فستان (المغرم بالحب)
£166.80
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
نحن تلك الخسرو الذي يسعى لحب شيرين
نحن القتلى لتلك الجمال ذات الوجه الشمسي
فریدون مشیری
فستان بدون أكمام برقبة دائرية
الثاني الحجم
الحجم 1 (36-38)
الحجم 2 (40-42)
القماش: الكريب
غسيل بالغسالة على درجة حرارة لا تتجاوز 30 درجة مئوية / 86 درجة فهرنهايت مع دورة عصر قصيرة
لا تستخدم المبيضات
كوي عند أقصى حرارة 110 درجة مئوية / 230 درجة فهرنهايت
تنظيف جاف بالتتراكلوروايثيلين
لا تجفف في النشافة
على أساس 0 المراجعات
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
عرض المراجعات فقط في العربية (
منتجات ذات صله
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
غادر الفارس الغجر ولم يأخذك معه، إنه الليل والليل مظلم
سیمین بهبهانی
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
اشرب النبيذ لأن حياتنا هذه أبدية.
هذا كل ما يُحصل عليه من وقت شبابك.
عمر الخيام
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
بدونكِ وجمالك
لا تشك أن ليس فقط أنا ولكن أيضًا السماء تسقط
احسان حائری
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
وصلت نسمة الصباح بلطف مع همسات عطر السنة الجديدة
أتمنى لك البركة في هذه السنة وفي جميع السنوات القادمة
أتمنى لك البركة في هذا اليوم وفي كل الأيام القادمة
سعدي
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
سأترك الأسطر
وسأتوقف أيضًا عن عد الأرقام
ومن بين الأشكال الهندسية المحدودة
سألجأ إلى الحقول الحسية الواسعة
وكل جروحي من الحب، من الحب الحب الحب.
فروغ فرخزاد
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
سأهمس الكلمات الخفية في أذنك
اهز رأسك بنعم، ولا شيء آخر
الرومي
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
قلت صامتا (نعم)
ومثل نسيم الصباح
نفخت إليك وأنا يرتجف وغير هادئ
لكنك لم تكن شيئاً ومع ذلك رأيت ذلك
لا شيء في صدري سوى رغبتك
حافظ
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
شممت رائحته من زهرة وركضت نحوه بجنون
حتى أجعل منزلي في تراب روحه
رهی معیری
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
قلت صامتا (نعم)
ومثل نسيم الصباح
نفخت إليك وأنا يرتجف وغير هادئ
لكنك لم تكن شيئاً ومع ذلك رأيت ذلك
لا شيء في صدري سوى رغبتك
حافظ
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
وصلت نسمة الصباح بلطف مع همسات عطر السنة الجديدة
أتمنى لك البركة في هذه السنة وفي جميع السنوات القادمة
أتمنى لك البركة في هذا اليوم وفي كل الأيام القادمة
سعدي
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
ما هو أفضل من أنك عالمي وروحي؟
لماذا يحزن العشاق على أن العالم فاني؟
الرومي
صلح – Peace – Paz – سلام – Խաղաղություն – Sülh -Спокойствие – 和平 – Mir – Vrede – Paix – მშვიდობა – Frieden – Ειρήνη – शांति – Béke – Perdamaian – Pace – 平和 – 평화 – Aşîtî – ئاشتی – Pax – Fred – سوله – Pokój – Paz – Мир – Сулх – Barış – Parahatçylyk – Мир – امن
ترجمة كلمة (السلام) إلى عدة لغات
المراجعات
لا توجد توصيات بعد.