Çift Taraflı Şal \ Kaos
£51.80
Şiirden ilham alan:
Sen benim huzurumsun
Dinlediğim her şarkı bana seni hatırlatıyor
İhsan Haeri
Çift taraflı
Şal Boyutu: 215 × 58
Kumaş: Pamuk
Farklı ambalaj
İncelemelere 0 Dayalı
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
ilgili ürünler
Şiirden ilham alan:
Gönül gözünü aç da göresin
görülmeyen şeyi göresin
Eğer aşk ülkesine yüzünü dönersen
tüm ufukları çiçek bahçesi görürsün,
Aşk ateşiyle canı eritirsen
Aşkı hayatın simyası görürsün
Hâtif-i İsfahânî
Saçlarını rüzgara savurma yoksa beni de rüzgara savurursun
Naz yapma, ki nazınla beni de geçmişten ediyorsun
Başkalarıyla mei(şarab) içme yoksa benim ciğerim kanar
İsyan etme yoksa ben feleğe isyan ederim
Hâfız-ı Şirâzî
Şiirden ilham alan:
Seni çok sabırsızca istiyorum
Ah sen!; Diri diri gömülmek için ayrılığı acı bir imtihan olan biri!
Seni ne kadar sabırsızca istiyorum
Yeni eyerlenmiş ve huzursuz görünen bir ata binmek gibi!
Ve dünya herhangi bir selamlamadan yoksundur.
Ahmed Şamlu
Sabah çağı bülbül, yeni açılmış güle ” Az nazlan, bu bağda senin gibi nice güller açtı ” dedi.
Gül gülüp ” Doğru sözden incinmeyiz lakin, hiç bir aşık da sevgiliye ağır söz söylememiştir! ” diye cevap verdi.
Hâfız-ı Şirâzî
Şiirden ilham alan:
Her nefeste aşkın sesi geliyor sağdan soldan
Göklere ağıyoruz biz, yok mu seyredecek olan
Göklerdeydik biz, meleklerdi bizim yârimiz
Yine gideriz hepimiz, orasıdır çünkü şehrimiz
Felekten de yükseğiz biz, melekten de yüceyiz
Neden geçmeyelim ikisinden de, ululuktur menzilimiz
Mevlânâ
صلح – Peace – Paz – سلام – Խաղաղություն – Sülh -Спокойствие – 和平 – Mir – Vrede – Paix – მშვიდობა – Frieden – Ειρήνη – शांति – Béke – Perdamaian – Pace – 平和 – 평화 – Aşîtî – ئاشتی – Pax – Fred – سوله – Pokój – Paz – Мир – Сулх – Barış – Parahatçylyk – Мир – امن
Birkaç dilde (barış) kelimesi
Şiirden ilham alan:
Benim için seninle olmak gibisi yok
senin yanında huzur doluyum
Bütün dünyadan, sadece bu benim için yeterli
Senin yanında nefes aldığım kadar
Benim için seninle olmak gibisi yok
sen benim her arayışımın sonusun
Seni izlemek huzurla aynı şey
sen benim en güzel dileğimsin
Rüzbeh Bemani
Bu gece yağmur yağacağını söyle
Bahçelerin sokaklarındaki tozları yıkamak için
Şafağı berraklığında ara
Sonsuz varlığımızdan
Gökyüzünün kenarlarını arıyoruz
Onlardan dönüş yolunu bilmezken
Sen ve ben uyanığız ve birbirimizi görüyoruz
Ay ışığından ve uykudan daha hafif
Mohammad-Reza Shafiei Kadkani
Şiirden ilham alan:
Bak, dünyanın hangi tarafına düştüm? hiçbir şey,
Elimdeki hayatın sonucu nedir? hiçbir şey,
Mum gibiyim ama yanarsam? hiçbir şey,
Ben bir cam e cemım, ama kırarsam?, hiçbir şey.
“cam e cam: içinde tüm dünyanın görüldüğü kupa.”
Ömer Hayyam
Şiirden ilham alan:
Sabah çağı bülbül, yeni açılmış güle ” Az nazlan, bu bağda senin gibi nice güller açtı ” dedi.
Gül gülüp ” Doğru sözden incinmeyiz lakin, hiç bir aşık da sevgiliye ağır söz söylememiştir! ” diye cevap verdi.
Hâfız-ı Şirâzî
Şiirden ilham alan:
Gittim, beni affet ve onun sadakatsiz olduğunu söyleme
kaçmaktan başka seçeneğim yoktu
Bu ateşli aşk umutsuz acılarla dolu
Beni günah ve delilik diyarına getirmişti.
Füruğ Ferruhzad
Değerlendirmeler
Henüz hiç yorum yok.