شال و المنديل الجيب (أمة الحب) (الأحمر)
£85.50
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
أمة الحب مستقلة عن جميع الديانات
للعاشقين، الأمة، والدين، هو الله
الرومي
الابعاد الشال: 170 × 30
الابعاد المنديل الجيب: 30 × 30
النسيج: قطن
تغليف مختلف
على أساس 0 المراجعات
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
عرض المراجعات فقط في العربية (0
منتجات ذات صله
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
تعال يا صديقي، فلنخلي الغد لا يدعوا للقلق ولنستغل هذه لحظة الحياة.
عندما يحين وقتنا، لن نتردد.
سنكون متساوين مع أولئك الذين وُلدوا قبل 70 ألف سنة
الخیام
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
كنت ميتاً ولكن جئت للحياة، كنت أبكي ولكن جئت للضحك
جاءت مملكة الحب، جئت لأكون، مملكة الخلود
الرومي
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
اشرب النبيذ لأن حياتنا هذه أبدية.
هذا كل ما يُحصل عليه من وقت شبابك.
عمر الخيام
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
سأترك الأسطر
وسأتوقف أيضًا عن عد الأرقام
ومن بين الأشكال الهندسية المحدودة
سألجأ إلى الحقول الحسية الواسعة
وكل جروحي من الحب، من الحب الحب الحب.
فروغ فرخزاد
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
اركب حصان الحب ولا تفكر في الطريق
إن حصان الحب لا يطيع إلا راكبه
الرومي
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
انظر ما حصلت عليه من العالم؟ لا شيء
لا أحد يقدر الحبيب كما أفعل،
السمك سيقدر الماء عندما يسقط على اليابسة.
سعدي
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
قلبي مليء بالحزن
بحث قلبي عنك في كل مكان
الرومي
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
شممت رائحته من زهرة وركضت نحوه بجنون
حتى أجعل منزلي في تراب روحه
رهی معیری
صلح – Peace – Paz – سلام – Խաղաղություն – Sülh -Спокойствие – 和平 – Mir – Vrede – Paix – მშვიდობა – Frieden – Ειρήνη – शांति – Béke – Perdamaian – Pace – 平和 – 평화 – Aşîtî – ئاشتی – Pax – Fred – سوله – Pokój – Paz – Мир – Сулх – Barış – Parahatçylyk – Мир – امن
ترجمة كلمة (السلام) إلى عدة لغات
التصميم مستوحى من هذه القصيدة:
غادر الفارس الغجر ولم يأخذك معه، إنه الليل والليل مظلم
سیمین بهبهانی
المراجعات
لا توجد توصيات بعد.