Shawl / Life
£64.70
The design is inspired by this poem:
You know what I want from my life,
I want to be you, if I live a thousand times,
I will choose you again and again
Forough Farrokhzad
Double-sided Shawl
DIMENSIONS: 210 x 54 cm
Hand wash max 30ºC/86ºF
Do not use bleach / whitener
Iron maximum 110ºC/230ºF
Do not dry clean
Do not tumble dry
Based on 0 reviews
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
Show only reviews in English (0)
Related Products
صلح – Peace – Paz- سلام- Խաղաղություն – Sülh -Спокойствие – 和平 – Mir- Vrede- Paix- მშვიდობა – Frieden – Ειρήνη – शांति – Béke – Perdamaian – Pace – 平和 – 평화 – Aşîtî – ئاشتی – Pax – Fred- سوله – Pokój – Paz – Мир – Сулх – Barış – Parahatçylyk – Мир – امن –
Translation of the word (peace) in several languages
The design is inspired by this poem:
Without you, there is nothing in the territory of my existence!
If there is nothing, there is everything in spite of you
Saadi Shirazi
The design is inspired by this poem:
Moaning from the corner of the cage is a joy killer
The bird is happy to fly free
Houshang Ebtehaj
The design is inspired by this poem:
No one appreciates the beloved ones as I do, fish will value the water when it falls on land
Saadi
The design is inspired by this poem:
The morning breeze gently arrived with whispers of the new year’s scent,
May you be blessed in this year and in all the years to come,
May you be blessed in this day and all the days to come
Saadi Shirazi
The design is inspired by this poem:
The morning breeze gently arrived with whispers of the new year’s scent,
May you be blessed in this year and in all the years to come,
May you be blessed in this day and all the days to come\
Saadi
The design is inspired by this poem:
If you step in to the land of love
You will see all horizons as flower gardens
Hatef Esfahani
The design is inspired by this poem:
I want you impatiently, being away from you is hard
ahmad shamlo
The design is inspired by this poem:
The morning breeze gently arrived with whispers of the new year’s scent,
May you be blessed in this year and in all the years to come,
May you be blessed in this day and all the days to come
Saadi Shirazi
The design is inspired by this poem:
I want you impatiently, being away from you is hard
ahmad shamlo
The design is inspired by this poem:
For me, there is no feeling like you ,
I am in Peace beside you
Ruzbeh Bemani
صلح – Peace – Paz – سلام – Խաղաղություն – Sülh -Спокойствие – 和平 – Mir – Vrede – Paix – მშვიდობა – Frieden – Ειρήνη – शांति – Béke – Perdamaian – Pace – 平和 – 평화 – Aşîtî – ئاشتی – Pax – Fred – سوله – Pokój – Paz – Мир – Сулх – Barış – Parahatçylyk – Мир – امن
Translation of the word (peace) in several languages
Reviews
There are no reviews yet.