Shawl and Pocket Square / Impatient
£85.50
The design is inspired by this poem:
I want you impatiently, being away from you is hard
ahmad shamlo
Shawl Size: 170 × 30
Pocket Square Size: 30 × 30
Material: Cotton
Different packaging
Based on 0 reviews
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
|
|
0% |
Show only reviews in English (0)
Related Products
صلح – Peace – Paz- سلام- Խաղաղություն – Sülh -Спокойствие – 和平 – Mir- Vrede- Paix- მშვიდობა – Frieden – Ειρήνη – शांति – Béke – Perdamaian – Pace – 平和 – 평화 – Aşîtî – ئاشتی – Pax – Fred- سوله – Pokój – Paz – Мир – Сулх – Barış – Parahatçylyk – Мир – امن –
Translation of the word (peace) in several languages
The design is inspired by this poem:
No one appreciates the beloved ones as I do, fish will value the water when it falls on land
Saadi
The design is inspired by this poem:
The morning breeze gently arrived with whispers of the new year’s scent,
May you be blessed in this year and in all the years to come,
May you be blessed in this day and all the days to come
Saadi Shirazi
The design is inspired by this poem:
Moaning from the corner of the cage is a joy killer
The bird is happy to fly free
Houshang Ebtehaj
The design is inspired by this poem:
The eternal secrets neither you know nor I
And answers to the riddle neither you understand nor I
Behind the veil there is much talk about us,
When the veil falls, neither you remain nor I
Omar Khayyam
The design is inspired by this poem:
Arghavan, my consanguine separated branch,
So much sadness and happiness that is hidden
Hooshang Ebtehaj
The design is inspired by this poem:
You know what I want from my life,
I want to be you, if I live a thousand times,
I will choose you again and again
Forough Farrokhzad
The design is inspired by this poem:
I am waiting for you in the dark
Nima Yooshij
The design is inspired by this poem:
I am waiting for you in the dark
Nima Youshij
The design is inspired by this poem:
I want you impatiently, being away from you is hard
ahmad shamlo
The design is inspired by this poem:
Love is that noble horse that is disobedient
Fathiniya
The design is inspired by this poem:
Yesterday the Master with a lantern was roaming about the city,
Crying, ‘I am tired of devil and beast, I desire a man.
Rumi
Reviews
There are no reviews yet.